haiku – intermezzo

as night follows day
winter fades the roses’ blush
wind plucks the last leaf

*    *   *

© Gregory V Driscoll  2014


5 responses to “haiku – intermezzo

  1. It`s nice to sometimes see a haiku that is about nature, as it is supposed to be, instead of about all manner of other things as Westerners tend to do.

  2. Yet there is the other Japanese 17 syllable form, the senryu, which is used to make observations about human affairs – usually in a satiric manner. In any case, thanks for your appreciative remark.

  3. I have never even heard of the senryu. Thank you for teaching me something new! I’ll have to do some research now. 🙂

  4. A very good compilation of what are now termed senryu is a book by Makoto Ueda, entitled “Light verse from the Floating World” published by Columbia University Press, 1999. Ueda’s introduction to the poems (he translated them from the Japanese) is excellent.

  5. Thank you, I’m going to look that up at the library now.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s